Латышский язык за три месяца

Ната Озола
Латышский язык за три месяца.
Краткий курс обучения языку
Zvaigzne ABC, 2005—2020
ISBN 978-9984-36-795-8
216 с.

Эта книга — часть серии «За три месяца», предлагающая освоить и другие языки за такой же срок. Есть и вариант на английском.

В книге десять глав. Каждая глава содержит кратко изложенный грамматический материал, несколько диалогов, упражнения и словарь. Ко всем упражнениям есть ответы. В конце — латышско-русский и русско-латышский словари по всему объему книги. Основной материал по сути занимает только 170 страниц из 216-ти.

Грамматика изложена действительно очень компактно. Нельзя сказать, что она упрощена или неполная, однако она, на мой взгляд, не всегда удобна тем, кто только начинает изучать язык. Например, первое знакомство с глаголами (после būt, dot, iet) охватывает сразу все три спряжения, два времени и возвратные глаголы. По всем темам есть упражнения, но из-за их небольшого количества они вряд ли расчитаны на закрепление материала.

Я думаю, этот самоучитель можно использовать для закрепления или освежения грамматики уже тогда, когда вы можете относительно легко читать диалоги и в целом ориентироваться в основных моментах грамматики латышского языка.

Интересный факт. Книга переиздается много лет, на старых обложках показана купюра в пять латов, а на выпущенной сейчас — 200 евро.

Сразу все глаголы

Вот как бывает. Читаю «Латышский за три месяца», и первая встреча с массивом глаголов (после būt, dot, iet) там выглядит так. В этой таблице показаны сразу все три спряжения, два времени и даже возвратные глаголы! Чуть дальше идут отдельные темы по разным склонениям, но первое знакомство вот такое.

Латышский самоучитель для русских и инородцев

Есть невероятно интересная дореволюционная книга с названием из заголовка, которая мало того что напечатана в старой русской орфографии, но еще и латышские фразы там набраны готикой.

В сети можно найти отсканированное второе издание, вышедшее в 1916 году.

Латышский самоучитель для русских и инородцев
Составитель Г. Мильберг
Рига, 1916, 2-е издание
96 с.

Почитайте, например, предисловие к первому изданию.

Насколько я могу судить, современный язык несколько отличается от того, что есть в этой книге. Например, завтрак там не brokastis, а brokasts. А буквы типа š развернуты в такие немецкие комбинации: sch.

В стастраничной книге около 60 тем, например, таких:

  • О состоянии здоровья
  • Разговоры вообще о времени
  • Пиво
  • Ужин
  • В почтовой конторе
  • Разговоры с портным и портнихой
  • Разговоры с прачкой
  • У сапожника
  • Театры и увеселительные места
  • На пароходе
  • Бог и религия
  • Кушанья
  • Велосипедная езда

Содержание — по сути разговорник из трех колонок: русская фраза, транскрипция кириллицей и латышская фраза готикой. Не знаю, насколько легко это было читать в таком виде 🙂

В конце книги приведены списки основных слов по каждой из тем.

Самоучитель латышского языка для начинающих

Новый Самоучитель Дины Эзерини. Эта книга вышла в издательстве Zvaigzne и не содержит отсылок к первой версии. Содержание полностью новое, то есть эта книга не второе издание, а отдельный проект.

Самоучитель написан специально для людей, владеющих русским языком, поэтому в нем сделан упор на те моменты, где знание русского приводит к типовым ошибкам при изучении латышского.

Дина Эзериня
Самоучитель латышского языка для начинающих
Zvaigzne ABC, 2014, 2018
ISBN 978-9934-0-3879-2
272 с.

В книге 30 занятий по традиционным и новым темам: знакомство, дом, покупки, погода, времена года, здоровье, отпуск, а также, например: устройство на работу, наш сад — наше хобби, составление плана мероприятий, латвийская осень, лето и праздник Лиго, язык делопроизводства.

В каждой главе дается достаточно обширный грамматический материал. Есть текст для чтения или озвученный диалог . И диалоги, и тексты полностью переведены, после них приведен словарь.

Каждая глава содержит упражнения, в конце книги даны ответы на них.

Отдельного внимания заслуживает вступительное занятие, поскольку к нему приложены 13 аудиофайлов, с помощью которых вы можете дополнительно потренироваться в правильном произнесении латышских звуков, в том числе ķ или ģ и даже попробовать скороговорки.

Лёгкий путь к латышскому языку

Лига Корст-Стрейла
Лёгкий путь к латышскому языку
Zvaigzne ABC, 1998
ISBN 9984-04-920-5
282 с.

Книга конца 90-х, содержит 23 урока на основные темы (знакомство, погода, в гостях, увлечения, семья, работа, магазин и т. д.). Каждый урок включает в себя несколько диалогов, фразы, объяснение грамматики и небольшие упражнения.

Книга укомплектована аудиоприложением, которое в свое время распространялось на кассетах. Аудиозаписи не только содержат все диалоги, но и озвученные пояснения к ним, плюс грамматика и даже упражнения. Это делает аудио вполне неплохим отдельным продуктом. Аудиозаписи можно слушать даже без книги не теряя в качества основного материала. Неудобными окажутся лишь упражнения, для них желательно уже заниматься с книгой.

Довольно хорошая книга, рекомендую (если найдете).

Новое старое на книжную полку

Огромное спасибо букинистическому магазину Gunas grāmatas за такую подборку раритетных книг.

На первом плане — самоучитель Паэглэ издания 1945-го года (прошлый был 46-го). Дальше — два издания (1953 и 1953) учебника Векслера, Капиня и Юрика.

Самоучитель латышского языка — Дина Эзериня

Дина Эзериня
Самоучитель латышского языка
Рига, 2008
ISBN 978-9984-9970-0-1
328 с.

Думаю, такой самоучитель есть у многих из тех, что интересуется или изучает латышский язык. Он продавался и в России. Это, видимо, первая книга на русском языке, которая появилась после 2000 года, а то и после середины 1990-х.

Самоучитель состоит из 25 уроков, в которых охватывается и грамматика, и лексика по всем основным темам. В каждом уроке есть текст для чтения (со словарем), и некоторое количество упражнений.

Читается легко, хотя тексты без знания слов читать сложно. Лексики дается очень много, и она не всегда наиболее частотная.

Вряд ли стоит говорить про недостатки, мне кажется, что достоинство этой книги именно в том, что она появилась в «новое время» и на какое-то время заполнило нишу.

Есть и второе издание, оно, вроде, сильно переработано и дополнено аудиоматериалами. Я напишу о нем отдельно.

Латышский язык — Векслер, Юрик

Б. Векслер, В. Юрик
Латышский язык (самоучитель)
Издание третье
Рига, Звайгзне, 1978
464 с.

Классический самоучитель латышского языка. Состоит из 50 уроков. Схема уроков одинакова: вначале идет большой блок с двумя-тремя темами по грамматике, затем текст и упражнения. Текст составлен так, чтобы в нем была новая грамматика из раздела.

На мой взгляд, это лучший самоучитель по грамматике из всех существующих на русском языке. Все описано простым языком, но при этом достаточно подробно. Несколько удивительно, что возвратные глаголы (это трудная тема сама по себе) идут сразу параллельно с невозвратными. Одновременно с этим показано, где можно «срезать углы», например, какие из форм существительных или глаголов одинаковы. Если вы уже изучали этот материал, повторить его по этой книге будет бесценно.

Тексты вы можете пропустить или прочитать лишь для тренировки (всегда полезно): содержание отражает время издания книги. Но вот грамматикой можно просто зачитаться и использовать самоучитель как справочник.

На фотографии обложка третьего издания, но можно найти и другие варианты оформления:

Хочется найти эти издания у букинистов.

К слову, есть и еще более ранние издания книги — под названием «Латышский язык для взрослых» с тремя авторами: Б. Векслер, М. Капинь, В. Юрик.

Skaidrs!

Неожиданная находка — аудиоматериалы уровня А1 к курсу латышского для литовских студентов Skairds! («Ясно!»).

Аудиоприложение доступно целиком на сайте Агенства латышского языка: maciunmacies.valoda.lv/speles/skaidrs.

Материал разбит на шесть частей, общая продолжительность звучания — 2 часа 21 минута.

На занятиях отрабатываются и отдельные слова, и целые диалоги и монологи, сложность которых возрастает по мере продвижения. Отдельного внимания заслуживает шестой раздел — он предназначен для тренировки латышских звуков, которые могут представлять сложность, типа пар слов с короткими и длинными гласными.

Самоучитель Векслера и Юрика

Старые книги могут оказаться увидительно хорошими! Зачитался на ночь самоучителем Векслера и Юрика. Книга 78-го года, но насколько же хорошо она написана. Хотя, возможно, стоит сделать поправку на то, что я многое оттуда знаю. Но, с другой стороны, как раз искал, как бы где бы повторить все правила по склонениям и спряжениям и уже начать запоминать их. И вот оно где нашлось! Кратко и просто. Дочитаю, расскажу про книгу отдельным постом.