Самоучитель латышского языка А. Паэглэ

Самоучитель латышского языка А. Паэглэ

Книгоиздательство «APP», 
Рига, 1946
218 с.

Уникальный исторический самоучитель. Состоит из 12 глав, каждая из которых начинается с разбора одного или двух предложений. Например: Atvainojiet, pilsoni vai jūs nevarat man pateikt, kur atrodas pārtikas preču veilaks? Далее следует пословный разбор, а по ходу дела приводятся с десяток фраз, которые так или иначе связаны с темой предложения. Далее идет грамматический материал и упражнение на перевод.

В предисловии автор предлагает выделять по десять минут трижды в день, чтобы повторять фразы и заучивать их. Самоучитель довольно агрессивно вводит и новую лексику, и объем фраз, и используемую грамматику. Однако объем в 218 страниц относительно небольшой, при этом его следует поделить на два-три, поскольку для всех латышских фраз дан русский перевод, а в первых главах еще и транслитерация кириллицей.

Очевидно, что темы имеют историческую окраску (но это не только про советский период, но и про реалии того времени, например, есть фразы про извозчика или химический карандаш).

One thought on “Самоучитель латышского языка А. Паэглэ”

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *